9763范文网 fw.9763.com.cn

落落大学英语四级重点笔记,你需要吗?

本文已影响991人 



  落落专门总结的大学英语四级笔记,希望对喜欢英语的小伙伴们有所帮助呀!今天是经典句型,快快接收吧!!!

  Along with the advance of the society, more and more problems are brought to our attention, one of which is that....

  随着社会的不断发展,出现了越来越多的问题,其中之一便是____________。

  As to whether it is a blessing or a curse, however, people take different attitudes.

  然而,对于此类问题,人们持不同的看法。(Hold different attitudes 持不同的看;Come up with different attitudes 有不同的看法)

  As society develops, people are attaching much importance to....

  随着社会的发展,人们开始关注............

  People are attaching more and more importance to the interview during job hunting

  求职的过程中,人们慢慢意识到面试的重要性。

  As to whether it is worthwhile ...., there is a long-running controversial debate. It is quite natural that people from different backgrounds may have divergent attitudes towards it.

  关于是否值得___________的问题,一直以来争论不休。当然,不同的人对此可能持不同的观点。

  In the process of modern urban development, we often find ourselves in a dilemma.

  在都市的发展中,我们往往会陷入困境。

  Recently the phenomenon has aroused wide concern, some people are concerned that....

  最近,这种现象引起了人们的广泛关注,有人开始担心______________。

  ...... plays such an important role that it undeniably becomes the biggest concern of the present world.

  _______显得非常重要而成为当今世界所关注的最大的问题。

  Now we are entering a new era, full of opportunities and challenges,

  现在我们正在进入一个充满机会和挑战的新时代。

  People from different backgrounds would put different interpretations on the same case.

  不同行业的人对同一种问题的解释不尽相同。

  The controversial issue is often brought into public focus. People from different backgrounds hold different attitudes towards the issue.

  这种极具争议性的话题往往很受社会的关注。不同的人对此问题的看法也不尽相同。

  When asked ..., some people think.... while some prefer...

  说到______,有人认为________,而另一些人则认为__________。

  Just as the saying goes: "so many people, so many minds". It is quite understandable that views on this issue vary from person to person.

  俗话说,"仁者见仁智者见智"。不同的人对此有不同的看法是可以理解的。



返回四级经验谈列表
  • 上一篇:英语四级拿到证书,能够无障碍交流了吗?
  • 下一篇:我对英语四级的感想?五味杂陈!!!
  • 相关推荐

    一键复制全文