9763范文网 fw.9763.com.cn

2019年下半年大学英语四级完整版真题谜底翻译

本文已影响970人 



  2019年12月英语四级真题及谜底(卷三):翻译部门:

  中国度庭十分重视孩子的教诲。很多怙恃认为应该尽力事情,确保孩子受到精采教诲。他们不只很是情愿为孩子的教诲投资,并且花许多时间督促他们进修。大都家长但愿孩子能上名牌大学。由于改良开放,越来越多的家长能送孩子到海外进修或参加国际交换项目,以拓宽其视野。通过这些尽力,他们期望孩子康健生长,为国度的成长和繁荣作岀孝敬。

  译文参考:

  Chinese families attach great importance to childrens education. Many parents believe that they

  should work hard to guarantee their kid good education. They are not only willing to invest in their childs education but also spend much time in supervising his or her study for most parents

  hope that their child can be admitted into a prestigious university Owing to China's reform and

  opening-up, more and more parents can afford their kid's study in a foreign country or an international exchange programme, which will broaden his or her horizon. Through all these

  efforts, they expect their child to grow up healthily to make contribution to the nations

  development and prosperity



返回大学英语四级考试真题列表
  • 上一篇:2019年12月英语四级真题答案卷一
  • 下一篇:2019年6月英语四级翻译谜底
  • 相关推荐

    一键复制全文